Manuale d’uso / User’s Manual / Bedienungsanleitung Manuel d’utilisateur / Manual de Usuario Syncro 800 – 1000 – 1500 – 2000
- 10 - NL BEDIENINGSHANDLEIDING Wij wensen u van harte te bedanken voor uw keus voor een product van ons De fabrikant is specifiek gespecialiseerd
- 11 - P MANUAL OPERACIONAL Agradecemos-lhes por terem escolhido o nosso produto O fabricante é especializado no desenvolvimento e na produção de
- 12 -
- 13 - ITALIANO MANUALE D’USO CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 14 DESCRIZIONE UPS 14 VISTA FRONTALE 14 VISTA POSTERIORE 15 REQUISITI PER L'INST
- 14 - CONTENUTO DELLA CONFEZIONE UPS N°1 cavo di alimentazione UPS IEC-Shuko N°2 cavi di uscita IEC-IEC N°1 cavo seriale 9pin N°1 cavo pr
- 15 - Vista posteriore 1. Connettore RS232 Permette il collegamento ad un computer tramite interfaccia seriale RS232. Utilizzare il cavo seriale
- 16 - REQUISITI PER L'INSTALLAZIONE Installare l'UPS tenendo presente le seguenti indicazioni: l'UPS deve essere posizionato su d
- 17 - Collegamento dell’Interfaccia Computer E’ possibile collegare il Gruppo di Continuità alla porta seriale del PC per eseguire funzioni di mon
- 18 - Spegnimento Per spegnere l’UPS premere l’interruttore di ON/OFF, i LED di "LINEA PRESENTE" o "FUNZIONAMENTO DA BATTERIA" s
- 19 - PORTA INTERFACCIA COMPUTER La porta interfaccia computer ha le seguenti caratteristiche tecniche: fornisce sia l’RS-232 che la segnalazione
Microsoft, Windows, and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks of Microsoft Corporation in
- 20 - SOSTITUZIONE BATTERIE ATTENZIONE: La sostituzione delle batterie deve essere effettuata esclusivamente da personale qualificato. Modelli: S
- 21 - Modello: Syncro 2000 1) Rimuovere la vite di fissaggio del piccolo pannello frontale posta sotto l’UPS 2) Tirare quindi verso il basso e p
- 22 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA CAUSA POSSIBILE MISURE DA ADOTTARE L’interruttore ”ON/OFF” non è stato premuto fino in fondo Premere l’
- 23 - CARATTERISTICHE TECNICHE MODELLO Syncro 800 Syncro 1000 Syncro 1500 Syncro 2000 Tensione 230Vac - 25%/+20% Frequenza 50 o 60Hz +/-5% (
- 24 - SCHEMA A BLOCCHI GENERALE
- 25 -
- 26 - ENGLISH USER’S MANUAL CONTENTS OF THE PACKAGING 27 DESCRIPTION OF THE UPS 27 FRONT VIEW 27 REAR VIEW 28 INSTALLATION REQUIREMENTS 29 IN
- 27 - CONTENTS OF THE PACKAGING UPS # 1 UPS IEC-Shuko power cable # 2 IEC-IEC output cables # 1 9 pin serial cable # 1 telephone extensio
- 28 - Rear View 1. RS232 Connector This is for connecting the UPS to a computer via the RS232 serial interface. Use the serial cable included in
- 29 - INSTALLATION REQUIREMENTS Bear the following indications in mind when installing the UPS: The UPS must be placed on a flat and stable surf
- 3 - I MANUALE OPERATIVO Vi ringraziamo per la scelta del nostro prodotto La ditta costruttrice è prettamente specializzata nello sviluppo e nell
- 30 - Connection to the computer interface The UPS can be connected to the serial port on the computer so as to monitor and guarantee correct shutd
- 31 - Self diagnostic “Battery Test” (via software) Use the self-diagnostic battery test (refer to the enclosed software guide) to test the battery
- 32 - COMPUTER INTERFACE PORT The computer interface port has the following technical characteristics and provides both the RS-232 interface and si
- 33 - BATTERIES REPLACEMENT CAUTION: The models require replacement by qualified service personnel. Models: Syncro 800 / 1000 / 1500 1) Remove
- 34 - Model: Syncro 2000 1) Remove the screw fixing the little panel at the bottom of unit 2) Pull down to the limits, then pull forward3) Disa
- 35 - LOCATING FAULTS PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO The ON/OFF button was not pressed right down. Press the ON/OFF button correctly. The UPS
- 36 - TECHNICAL SPECIFICATIONS MODEL Syncro 800 Syncro 1000 Syncro 1500 Syncro 2000 Capacity 230Vac -25% / +20% Frequency 50 o 60Hz +/-5% (a
- 37 - MAIN BLOCK DIAGRAM
- 39 - DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG INHALT DES SATZES 40 BESCHREIBUNG DER USV 40 VORDERANSICHT 40 RÜCKANSICHT 41 ERFORDERNISSE FÜR DIE INSTALL
- 4 - GB OPERATING MANUAL We thank you for having chosen our product The manifacturer is particularly specialized in the development and productio
- 40 - INHALT DES SATZES USV Nr.1 Versorgungskabel UPS IEC-Schuko Nr.2 Ausgangskabel IEC-IEC Nr.1 9 Pin Serielles Kabel Nr.1 Fernspr
- 41 - Rückansicht 1. Verbinder RS232 Er ermöglicht den Anschluss an einen Computer über die serielle Schnittstelle RS232. Das in dem Satz entha
- 42 - ERFORDERNISSE FÜR DIE INSTALLATION Bei der Installation der USV sind folgende Angaben zu berücksichtigen: Die USV muss auf eine flache und
- 43 - Anschluss der Computer Schnittstelle Es besteht die Möglichkeit, das USV System an die serielle Schnittstelle des PCs anzuschliessen, um Überw
- 44 - Autodiagnose “Batterietest” (über Software) Die Autodiagnose “BATTERIETEST” (siehe eingeschlossenen Softwareführer) benutzen, um die Batteriez
- 45 - COMPUTER SCHNITTSTELLE Die Computer Schnittstelle hat die folgenden technischen Eigenschaften: sie liefert sowohl die RS-232 als auch die Ko
- 46 - AUSWECHSELN DER BATTERIEN VORSICHT: Der Wiedereinbau der Batterien muß von qualifiziertem Personal bewirkt werden Modell: Syncro 800 / 1000
- 47 - Modell: Syncro 2000 1) Die schraube, mit welcher die kleine abdeckplatte unten an der usv befestigt ist entfernen 2) Bis zum aeusserten pu
- 48 - LOESUNG DER PROBLEME PROBLEM MOEGLICHE URSACHE ANZUWENDENDE MASSNAHMEN Der ”ON/OFF” Schalter ist nicht völlig gedrückt worden Den ”ON/O
- 49 - TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN MODELL Syncro 800 Syncro 1000 Syncro 1500 Syncro 2000 Spannung 230Vac - 25%/+20% Frequenz 50 o 60Hz +/-5% (a
- 5 - D BEDIENUNGSANLEITUNG Wir danken Ihnen dafür, daß Sie unserem Produkt den Vorzug gegeben haben. Die Herstellerfirma ist auf die Produktion von
- 50 - HAUPTBLOCKDIAGRAMM
- 52 - FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATEUR CONTENU DE L’EMBALLAGE 53 DESCRIPTION ASI 53 VUE DE FACE 53 VUE ARRIERE 54 CONDITIONS D’INSTALLATION 55 I
- 53 - CONTENU DE L’EMBALLAGE ASI N°1 câble d’alimentation ASI IEC-Shuko N°2 câbles de sortie IEC-IEC N°1 câble sériel 9 broches N°1 câble
- 54 - Vue arrière 1. Connecteur RS232 Il permet d’effectuer la connexion à un ordinateur par interface série RS232. Utiliser le câble sériel inc
- 55 - CONDITIONS D’INSTALLATION Installer l'ASI en suivant les indications reportées ci-dessous: l'ASI doit être placé sur une surface
- 56 - Connexion de l’Interface Ordinateur Il est possible de connecter l’Alimentateur Sans Interruption au port série du PC pour exécuter des fonct
- 57 - Auto-diagnotic “Test de batterie” (par logiciel) Utiliser l’auto-diagnostic “TEST DE BATTERIE” (voir guide du logiciel inclus) pour vérifier l
- 58 - PORT INTERFACE ORDINATEUR Le port interface ordinateur présente les caractéristiques techniques suivantes: il fournit aussi bien le RS-232 q
- 59 - REMPLACEMENT DE LA BATTERIES ATTENTION: La substitution des batteries doit être effectuée exclusivement du personnel qualifié Modeles: Syncr
- 6 - F MANUEL DE SERVICE Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit. Le fabricant est essentiellement spécialisé dans l'élabora
- 60 - Modeles: Syncro 2000 1) Retirer la vis qui bloque le petit panneau au fond de l’unite 2) Tirer vers le bas. Puis tirer en avant 3) Demonte
- 61 - RESOLUTION DES PROBLEMES PROBLEME CAUSE POSSIBLE MESURES A PRENDRE L’interrupteur ”ON/OFF” n’a pas été appuyé à fond Appuyer correctement
- 62 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES MODELE Syncro 800 Syncro 1000 Syncro 1500 Syncro 2000 Tension 230Vca - 25%/+20% Fréquence 50 ou 60Hz +/-5%
- 63 - SCHÉMA FONCTIONNEL PRINCIPAL
- 65 - ESPAÑOL MANUAL DE USUARIO CONTENIDO DEL PAQUETE 66 DESCRIPCIÓN DEL SAI 66 VISTA FRONTAL 66 VISTA POSTERIOR 67 REQUISITOS PARA LA INSTALA
- 66 - CONTENIDO DEL PAQUETE SAI N° 1 cable de alimentación SAI IEC-Shuko N° 2 cable de salida IEC-IEC N° 1 cable serial 9pin N° 1 cable a
- 67 - Vista posterior 1. Conector RS232 Permite la conexión a un ordenador a través de la interfaz serial RS232. Utilizar el cable serial inclui
- 68 - REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN Instalar el SAI teniendo en cuenta las siguientes instrucciones: el SAI debe colocarse sobre una superficie
- 69 - Conexión de la interfaz del ordenador Es posible conectar el SAI en el puerto serial del ordenador personal para ejecutar funciones de contro
- 7 - E MANUAL DE USO Le agradecemos por la elección de nuestro producto. La empresa constructora está especializada en el desarrollo y la produc
- 70 - Autodiagnóstico “Prueba de batería” (vía software) Utilizar el autodiagnóstico “PRUEBA DE BATERÍA” (véase la guía del software incluido) para
- 71 - PUERTO INTERFAZ ORDENADOR El puerto interfaz ordenador tiene las siguientes características técnicas: proporciona tanto el RS-232 como la se
- 72 - SOSTITUCIÓN DE LAS BATERÍAS ATENCIÓN: La substitución de las baterías se debe realizar exclusivamente del personal cualificado Modelos: Sync
- 73 - Modelos: Syncro 2000 1) Retirar el tornillo que sujeta el pequeño panel en la parte inferior de la unidad 2) Tirar hacia abajo hasta los lí
- 74 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA MEDIDAS A TOMAR El interruptor "ON/OFF” no ha sido pulsado hasta el fondo Pulsar el in
- 75 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELOS Syncro 800 Syncro 1000 Syncro 1500 Syncro 2000 Tensión 230Vac - 25%/+20% Frecuencia 50 ó 60Hz +/-5% (
DIAGRAMA DE BLOQUE PRINCIPAL
Via Somalia, 20 20032 Cormano, Milano - Italy Ph.: +39 02 66327.1 Fax: +39 02 66327.231 E-mail: export@a
- 8 - GR ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούµε για την επιλογή του προιόντος µας Ο κατασκευαστικός οίκος είναι εξειδικευµένος στην ανάπτυξη και
- 9 - S BRUKSANVISNING Vi tackar dig för valet av vår produkt. Tillverkaren är specialiserad på utveckling och produktion av reservströmkällor (UPS)
Comments to this Manuals